Koz kréol dan’ tribunal. Pas toujours évident pour les prévenus lorsque de l’autre côté de la barre se trouvent des magistrats qui ne comprennent pas le créole. Alors, pour faciliter les échanges une interprète assermentée exerce actuellement à Saint-Denis. Une avancée qui est la bienvenue dans le monde de la justice, chez nous.