Une phrase de la prière "Notre Père" va être modifiée. "Et ne nous soumets pas à la tentation" va devenir "Et ne nous laisse pas entrer en tentation". A La Réunion, les réactions s’enchaînent.
Depuis près de vingt ans, 70 experts travaillent sur une nouvelle traduction du texte sacré, finalement validée cet été par le Vatican et c’est dans ce cadre que la prière "Notre Père" sera modifiée. Mais seule une phrase (la 9e) va changer. Les prêtres ne diront plus "Et ne nous soumets pas à la tentation" mais "Et ne nous laisse pas entrer en tentation".
Ce nouveau texte, qui doit remplacer la dernière version de 1993 va bousculer les habitudes des croyants. A La Réunion, les réactions sont multiples mais bon nombre de catholiques se montrent sceptiques quant à ce changement.
Cette nouvelle version de la Bible sera diffusée sur le territoire français à partir du 22 novembre prochain.
Dans la vidéo jointe, les réactions de paroissiens et de membres du Diocèse de La Réunion.